Report noise (noise nuisance)
If you are disturbed by noise, you contact the right office depending on the type of noise: the police help with acute noise, while the City of Zurich's environmental and health protection unit handles noise from stationary installations (commercial, ventilation, heating and air-conditioning systems).
Process compass
Structural diagnosis of this procedure — derived from the model, not legally binding information.
Responsibility
- Environmental and Health Protection Zurich (UGZ), noise protection unit
- Zurich City Police, noise protection group
Split responsibility — several bodies involved, often opaque for citizens
Burden on citizens
- 1 decision point
- Media breaks: In-person visit
Common concerns that lead here
Digital maturity & simplification
Online maturity:Partly digitalStatus: ObservedMedia breaks
- In-person visit
Data already on file (once-only)
A single point of contact that routes reports to the police or the UGZ by noise type would spare affected people from searching for the right office.
Pain points
- Responsibility depends on the noise type – affected people must find the right office themselves.
Improvement ideas
- A shared report form with automatic routing to the police or the UGZ.
Impact & metrics
- Point of contact by noise type: Polizei (akut) oder UGZ (ortsfeste Anlagen)
User groups
Residents disturbed by night-time noise · Residents with noise from ventilation or air-conditioning systems
Steps (textual)
- You are disturbed by noiseStartPerson affected by noise
- What type of noise?DecisionPerson affected by noise
- Acute noise right now: call the policeInputPerson affected by noise
For acute, disturbing noise (e.g. at night) the police can be called.
Übersetzung ausstehend — Verbindliche Werte (Fristen & Gebühren)
Übersetzung ausstehend — Verbindliche Zahlen stehen bewusst nicht im Diagramm — sie gelten nur so, wie sie in der amtlichen Quelle stehen. Jeder Eintrag verlinkt auf die exakte Stelle.
- Police for noise problems(retrieved 2026-06-21)
«Grundsätzlich kann die Polizei bei Lärmproblemen immer angerufen werden (117).»
- Responsibility for stationary installations(retrieved 2026-06-21)
«Bei Lärm von sogenannten «ortsfesten Anlagen» wie Industrie- und Gewerbeanlagen inklusive Lüftungs-, Heizungs- und Klimaanlagen hilft der Umwelt- und Gesundheitsschutz der Stadt Zürich während den Bürozeiten weiter.»
- Quiet hours / night-time rest(retrieved 2026-06-21)
«Abends ab 20 Uhr und sonntags ist dem Erholungsbedürfnis der Bevölkerung besonders Rechnung zu tragen, indem lärmintensives Verhalten zu unterlassen ist.»
- Further processing of noise complaints(retrieved 2026-06-21)
«Bei 117 eingehende Lärmklagen werden in sogenannten Einsatzjournalen gesammelt, die durch die Fachgruppe Lärmschutz der Stadtpolizei Zürich weiterbearbeitet werden.»
Legal basis
Sources
- Stadt Zürich – Was tun bei Lärm?(retrieved 2026-06-21)